PMEG

38.3.8. MIS

MIS = “erareco, malghusteco, malboneco”. MIS chiam montras manieron au econ de tio, kio staras poste. (La prefikso MIS estis oficialigita en 1929.)

  • kalkuli miskalkuli = kalkuli erare

  • kompreni miskompreni = kompreni erare

  • skribi misskribi = skribi erare

  • direkti misdirekti = montri au gvidi en malghustan direkton

  • akuzi misakuzi = akuzi malprave, erare

  • korekti miskorekti = provi korekti kauzante erarecon

  • pashi mispashi = fari eraran pashon

  • uzi misuzi = uzi en malbona au malghusta maniero

  • trakti mistrakti = trakti malbone

  • faro misfaro = malbona faro

  • formo misformo = erara, malbona formo

  • formi misformi = doni malghustan, malbonan formon al io

Ordinara radiko «

  • misa = erara, malbona, malghusta

  • misi = erari, maltrafi

MIS kaj MAL «

Ne konfuzu MIS kun MAL. MIS ne shanghas la bazan signifon de vorto, sed nur aldonas la ideon de erareco au malboneco. MAL komplete shanghas la signifon en la kontrauon:

  • laudi = diri, kiel bona io estas

  • mislaudi = erare diri, ke io estas bona, dum ghi fakte estas malbona

  • mallaudi = diri, kiel malbona io estas

  • mismallaudi = erare diri, ke io estas malbona, dum ghi fakte estas bona